Olen useamman kerran törmännyt ongelmaan, kun eri ihmisten kanssa sovitaan jotain ja on puhe vaikka "ensi lauantaista".
Tästä on olemassa kaksi tulkintaa (sovitaan, että nyt on torstaipäivä ja puhutaan siis "ensi lauantaista"). Onko kyse siis:
a) seuraava lauantai eli ylihuominen
b) seuraavan viikon lauantai eli ei tuleva lauantai vaan sen jälkeinen lauantai.
Miten itse ymmärrät tämän a) vai b) vaihtoehto?
Minulla on sellainen käsitys, että muualla maailmassa mm. jenkit käyttävät b) tulkintaa ja suomessa usein käytetään a) tulkintaa, paitsi jos on kyse naisista, jolloin usein onkin kyseessä b) :-) Miten yksinkertaisesta asiasta on saatu näin sekava. Ainoa varmasti toimiva tapa on puhua päivämääristä tyyliin 4. toukokuuta 2011, koska esim. 3.4.2011 tarkoittaa joko 3. huhtikuuta tai jenkkityyliin 4. maaliskuuta.
Tästä on olemassa kaksi tulkintaa (sovitaan, että nyt on torstaipäivä ja puhutaan siis "ensi lauantaista"). Onko kyse siis:
a) seuraava lauantai eli ylihuominen
b) seuraavan viikon lauantai eli ei tuleva lauantai vaan sen jälkeinen lauantai.
Miten itse ymmärrät tämän a) vai b) vaihtoehto?
Minulla on sellainen käsitys, että muualla maailmassa mm. jenkit käyttävät b) tulkintaa ja suomessa usein käytetään a) tulkintaa, paitsi jos on kyse naisista, jolloin usein onkin kyseessä b) :-) Miten yksinkertaisesta asiasta on saatu näin sekava. Ainoa varmasti toimiva tapa on puhua päivämääristä tyyliin 4. toukokuuta 2011, koska esim. 3.4.2011 tarkoittaa joko 3. huhtikuuta tai jenkkityyliin 4. maaliskuuta.
Comment